すーじー音楽ブログ

1997生まれ。様々なジャンルの音楽を聴きますが、なんだか思うことなどをぼそぼそと書いていく。スペイン語曲和訳など。

Despacito / Luis Fonsi 歌詞・和訳

Despacito / Luis Fonsi ft. Daddy Yankee
もう聞きすぎてあんまり聞きたくないけれど、 改めて聞くと日本では流行らなさそうな歌詞で面白いね。(流行ったからすごい。)
 
 
Ay Fonsi 
DY 
Oh
Oh no, oh no
Oh yeah
Diridiri, dirididi Daddy 
Go
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote      俺が君のことさっきから見ていること知っているでしょ。
Tengo que bailar contigo hoy (DY)        今日は君と踊らなきゃ。
Vi que tu mirada ya estaba llamándome       君が僕のこと呼んでいるのを見たよ。
Muéstrame el camino que yo voy (Oh)       君までの道を教えてよ。
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal       君は、磁石で俺は金属。
Me voy acercando y voy armando el plan    君に近づいて、計画を練っているよ。
Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)   それを考えているだけで、脈が早くなっているんだ。
Ya, ya me está gustando más de lo normal            もう普通の時よりどんどん好きになっていっている。
Todos mis sentidos van pidiendo más       俺の気持ちは、もっともっと欲しいって。
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro        恥ずかしがらずにいかないと。
Despacito                    ゆっくりとさ
Quiero respirar tu cuello despacito          君の首元でゆっくり呼吸をしたいんだ。
Deja que te diga cosas al oído           君にいろいろささやかせてよ。
Para que te acuerdes si no estás conmigo     君が僕と一緒じゃなくても、思い出せるようにさ。
Despacito                    ゆっくりとね。
Quiero desnudarte a besos despacito               ゆっくりとキスしながら裸にしていきたい。
Firmo en las paredes de tu laberinto               君の迷路の中の壁にサインをするんだ。             
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito          そして君の体を全部で文書を作る。     
(sube, sube, sube)                (上げて上げて上げて)
(Sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo                                          君の髪が踊るのを見たい。
Quiero ser tu ritmo                 君のリズムになりたい。
Que le enseñes a mi boca               俺の口に教えてよ。
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)      君のお気に入りの場所 (favorite favorite baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro                君の危険な部分を超えさせて、
Hasta provocar tus gritos               君が自分の名字を忘れて、叫んでしまうまでね。
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)
Si te pido un beso ven dámelo                                キスを頼んだら、来てくれよ。
Yo sé que estás pensándolo                 そのこと考えているの知ってるよ。
Llevo tiempo intentándolo                俺はトライしているんだ
Mami, esto es dando y dándolo                              マミー、これじゃあギブアンドギブだよ。

Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom 君の心臓は俺といるとバクバクするの知ってるでしょ。
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom 君のそれは俺のバンバンを探しているのも知ってるでしょ。 
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe     君が気に入るかどうか、来て俺の口を試してみなよ。
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe 君のへ愛がどれだけ入るか見てみたい。
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje       俺は急いでなんかいない、旅をしてみたい。
Empecemos lento, después salvaje         はじめはゆっくりで、どんどんワイルドにしていこう。
Pasito a pasito, suave suavecito                              一歩ずつ一歩ずつ、優しく優しく
Nos vamos pegando poquito a poquito         俺たちは少しずつ少しずつくっついていこう。
Cuando tú me besas con esa destreza         君がテクニカルなキスをする時、
Veo que eres malicia con delicadeza          君が気遣いのできる賢い子だって分かるよ。
Pasito a pasito, suave suavecito           一歩ずつ一歩ずつ、優しく優しく
Nos vamos pegando, poquito a poquito                  少しづつ俺たちはくっついていこう。
Y es que esa belleza es un rompecabezas       その綺麗さはパズルみたいなんだもん。
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza                     でもそれを完成させるための1ピースは、俺が持っているんだ。
Despacito                       ゆっくりと
Quiero respirar tu cuello despacito          君の首元で呼吸したいんだ。
Deja que te diga cosas al oído           君にいろいろささやかせてよ。
Para que te acuerdes si no estás conmigo             君が俺と一緒じゃなくても、思い出せるようにね。
Despacito                       ゆっくりと
Quiero desnudarte a besos despacito          ゆっくりとキスしながら君を裸にしたい。
Firmo en las paredes de tu laberinto                       君の迷路の壁にサインするよ。
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito               そして君の体を全部で文書を作る。     
 
(sube, sube, sube)                 (あげてあげてあげて)
(Sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo                     君の髪が踊るのを見たい。
Quiero ser tu ritmo                 君のリズムになりたい。
Que le enseñes a mi boca             俺の口に教えてよ、
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)    君のお気に入りの場所を。
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro         君の危険な部分を超えさせてよ。
Hasta provocar tus gritos            君の叫び声が聞こえるまで、
Y que olvides tu apellido                                          そして名字を忘れてしまうまで。
Despacito                   ゆっくりと
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico   これをするためにプエルトリコのビーチに行こう。
Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!"      ’オーマイゴット!’って、波が叫んでしまうまでね。
Para que mi sello se quede contigo       俺の印鑑が君に残るように。
Pasito a pasito, suave suavecito         一歩一歩、優しく優しく。 
Nos vamos pegando, poquito a poquito        少しずつくっついていこう。
Que le enseñes a mi boca             俺の口に教えてよ、
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)   君のお気に入りの場所を。
Pasito a pasito, suave suavecito          一歩一歩、優しく優しくね。
Nos vamos pegando, poquito a poquito         少しずつくっついていこう。
Hasta provocar tus gritos             君が叫び声をあげてしまうまで、
Y que olvides tu apellido (DY)           君の名字を忘れてしまうまでね。
Despacito                   ゆーっくりとね。